字体
关灯
上一页 进书架 回目录    存书签 下一页

章第5章 苦劳役(2/4)

声,充满了痛苦和悲伤。

但是,莫茜蒂毕竟是霍尔的姐姐,她马上转而拥护她的弟弟,“别理他,这是我们的狗,你想怎么便怎么,没人管得着。”

霍尔的鞭子又落到狗的身上,他们使劲地拉僵绳,把爪子深深地扎进雪里,低下头,俯下身子,使出浑身的力气。雪橇像个醉汉一样摇摇晃晃,晃了几下,又停住了,狗却大口大口地喘粗气。鞭子又雨点般落下,莫茜蒂又制止了。她蹲在巴克面前,眼里充满了泪水,两手搂住巴克的脖子。

“小可怜,我的小可怜,”她难过地落下眼泪,“你为什么不用力呢?这样你就不会挨打了。”巴克不喜欢她,但他的心情过于悲伤,现在没有心思去抵御她,况且他也把这视作这一天悲惨生活的一部分。

一个旁观者,几次要开口骂,但又忍住了,此刻再也忍不住了,他开口说道:

“你们能不能动身,不关我的事。但是为了这些可怜的狗,我得告诉你们,你们本来就该下来帮着推雪橇,滑板已和雪冻结在一起了,使劲推推橇舵,就会松动的。”

听从了他的意见,狗开始了第三次尝试。霍尔推动了冻在冰雪里的滑板,于是这又笨又重超了载的雪橇启动了。巴克和同伴在雨点般的鞭子下,拼命地拖拽,走了一百码,就要拐弯进入主街了,这要求驾驭手有丰富的经验,可霍尔没有。拐弯时雪橇翻了,绳索绑得太松,行李撒了一地。狗却没停下来,他们深为不公的待遇和拙劣的装车技术而气愤,巴克更是愤怒不已。他突然跑了起来,狗队也跟着跑。变轻的雪橇翻倒着在后面被拖着跑,霍尔大叫“停下,停下!”但巴克他们并不理会。霍尔绊了一下,摔倒了,脚却挂在雪橇上,翻倒的雪橇在他身上碾过,狗群沿着大街跑过,行李撒了一街,把斯凯格大街搞得异常热闹。

好心的村民追回了狗,捡回了四零八落的物品,并提出良好的建议:减少一半的货物,增加一倍的狗,要想到达道森,就得这么做。霍尔和他的姐姐、姐夫很不情愿地听着,他们捡起帐篷,检点物品。当点到罐头时,大家都笑了,因为在漫长的雪路征途中,带着罐头在他们看来是件荒唐透顶的事。“这些毯子多得能开旅店,”一个男人笑着帮忙,“根本用不了这么多的毯子,留一少半已足够了,其余全部扔掉,还有帐篷。啊,还有那些盘子,谁来洗呀!老天,你们以为是在坐头等客车旅行吗?”

于是,多余的东西被一件件清除。莫茜蒂看到衣箱打开,不用的衣服被一件件地扔掉,伤心地大哭起来。她两手拍着大腿,身子前仰后合,哭个不停,她向每个人哭诉着每一件事情。她还说,就是为了十二个查理,她也不走一步。最后,她擦着眼泪不得不开始扔东西,甚至把一些必需品也扔掉了,扔完了她自己的东西,她又发泄似地把两个男人的东西也乱翻了一遍。

该扔的东西扔完后,行李虽减少了一半,可还是很多,查理和霍尔晚上又出去买回六只外国狗。加上原来的六只以及提克和库纳,那次破记录跋涉中在林克河买的两只爱斯基摩狗,这队狗总共有十四只了。那六条外国狗,三只是短毛狗,两只是杂种狗,还有一只是纽芬兰狗。他们上路后就受到了严格的训练,但还是不大中用。巴克和同伴们很厌恶他们,但是他还是很快就让他们知道了如何站队和应该注意的事情。他却教不会他们该怎么做,他们不能好好地拉车。除了两条杂种狗外,其余的狗因为环境恶劣,又受到虐待,都迷迷糊糊,情绪低沉。两条杂种狗也精神萎靡,不打断他们的骨头,他们振作不起来。

带着不可救药的新手,走过二千五百里不间断的路途,巴克和其他的狗疲惫不堪,他们的前景非常黯淡。两个男子却很高兴,甚至还因拥有十四只狗的狗队而得意、风光。他们见到南来北往的雪橇,没有一只是用十四只狗拖的。而实际上,在北极旅行是不能用十四只狗来拖一辆雪橇的,因为根本带不了供十四只狗吃的粮食,可是查理、霍尔不懂。他们只会想象,只会用笔简单地算,一只狗拖多少,这么多狗,到达目的地要用多长时间。莫茜蒂从侧面探过头来看看,赞同地点点头,他们感到,一切都在把握之中,很简单。

第二天快近晌午时,巴克才领着长长的拖橇狗队上路了。整个队伍死气沉沉,没有欢笑。巴克在咸水湖与道森之间已走过四次了。他们拖着疲惫的身体,还要再走一次,旅程的艰辛,巴克体验过不只一次了。他心头不禁一阵心酸,已无心再干活了,同伴们也一样。外国狗丧气又惊慌不安,巴克和原来的狗对主人也没有信心。

巴克隐约感到这三个人不可依赖,他们什么都不懂,而且在这么多天中什么也没学会。他们简直不可救药,他们随便搭个帐篷都得耗费半夜的功夫,收拾行李装上雪橇又得半个上午的时间,还装得乱糟糟的,又捆不紧,路上还要停下好几次重装。所以有时他们连十里路都走不了,还有几天干脆就无法动身,没有一天是完成预定计划的。

他们将缺少粮食,这是肯定的事。然而他们却无知地超过了定量来喂狗,使断粮的日子越来越近。那些外国狗,还没挨过饿,因而
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
上一页 进书架 回目录    存书签 下一页